Insurance is a kind of security that covers almost every kind of occurrence that results in loss. In Britain, there are two kinds of insurance:
Compensation for loss (insurance)
A company can insure property or goods against fire or other damage. For example, if a building is insured for € 2 million, the insurance company will pay this amount to the company if the building is destroyed.
A company can take out travel insurance for any employee going on a business trip. If the person suffers an injury, loses his or her luggage or some company property, the insurance company will pay compensation.
Security for events that are certain to occur (assurance)
This kind of insurance provides for payment of a fixed sum in advance to a person when they reach a certain age, or to any dependents upon their death.
Fit in Business English – The easy way: Der Spezial-Fernkurs Let’s talk Business English für Sekretärinnen macht’s möglich.
The insurance contract
There are two parties involved in an insurance contract:
- The insurer is the party who agrees to accept the risk.
- The insured is the party who seeks protection from the risk.
If you want to take out life assurance or accident or fire insurance, you submit a proposal form containing questions which must be answered truthfully, including any information that is likely to influence the insurer’s judgement regarding the risk. If the insurer discovers that the questions were not answered honestly, he may void the contract. If the proposal is accepted, the insurer issues a policy. The policy sets out the terms of the contract including the risk to be covered, the sum insured and the premium to be paid. The insured agrees to pay a premium to the insurer. This is the payment made for insurance. It includes Insurance Premium Tax (IPT).
If the terms of the insurance are changed at a later date, this is done by endorsing the existing policy.
If you have to make an insurance claim, the insurance company usually sends a claims adjustor to assess the damage. The claims adjustor will also advise you what to do with the salvage.
Dank Let’s talk Business English, dem Spezial-Fernkurs für Sekretärinnen routiniert am Telefon, galant und sicher in der Gästebetreuung, gewandt und witzig im Small Talk und stilsicher und perfekt in der Korrespondenz.
Test your insurance vocabulary
Do you know what these words mean? Match them with the definitions on the right, then see if you know the German translation.
Term | Definition | ||
1 | policy | a | goods that could be rescued from damage |
2 | deposit | b | a written agreement between the insurer and the insured |
3 | to curtail | c | a reduction in the cost of something you are buying |
4 | loss adjustor | d | an application for insurance |
5 | premium | e | someone who examines an insurance claim |
6 | liability | f | an addition to an existing insurance policy |
7 | cover | g | the money you pay regularly to an insurance company |
8 | salvage | h | to cut something short |
9 | discount | i | a sum paid as a first instalment |
10 | exceed | j | insurance against damage, injury, etc. |
11 | IPT | k | more than a fixed number or amount |
12 | endorsement | l | risk |
13 | to void a contract | m | family members |
14 | proposal | n | Insurance Premium Tax |
15 | compensation | o | make a contract become invalid |
16 | dependents | p | money paid to cover a loss |
Answers:
1 – b (Police); 2 – i (Anzahlung); 3 – h (kürzen); 4 – e (Schadenssachbearbeiter); 5 – g (Prämie); 6 – l (Risiko); 7 – j (Versicherungsschutz); 8 – a (Bergungsgut); 9 – c (Rabatt); 10 – k (übersteigen); 11 – n (Versicherungssteuer); 12 – f (Nachtrag); 13 – o (für ungültig erklären); 14 – d (Antrag); 15 – p (Entschädigung); 16 – Hinterbliebene)
New service: Vocabulary in this tip
cover Schutz
occurrence Vorkommen
compensation Entschädigung
assurance Lebensversicherung
dependents Hinterbliebene
proposal Antrag
likely to wahrscheinlich
to influence beeinflussen
to void a contract Vertrag für ungültig erklären
salvage Bergungsgut