Englisch ist aus unserem Leben nicht mehr wegzudenken. Ob Sie Angebote auf Englisch formulieren oder englischsprachige Geschäftspartner Ihres Chefs begrüßen - die passenden Vokabeln helfen in jeder Situation. Mit den Artikeln aus dieser Kategorie können Sie in kurzer Zeit Ihr Englisch auffrischen und Ihren Wortschatz erweitern.
Make your own abbreviationsOne way to abbreviate a word is to use just the first syllable. This is particularly useful for words that are used regularly. mar marketingcus customercli clientind individualIf the meaning... Mehr lesen
Für das deutsche Wort ‚besuchen’ gibt es eine Reihe englischer Ausdrücke.There are two verbs, “visiting” and “attending”, both of which mean the same as the German word “besuchen”. There are more words and phrases that mean... Mehr lesen
Why you must be careful when saying “English”If you are working with business partners in the UK – or if you travel there – be careful not to fall into the trap of confusing the terms “England”, “United Kingdom”, “Great Britain”... Mehr lesen
These sentences are all easy to translate into English. At least they are if you know they all contain false friends – words that sound the same but mean something different in English. 1. Meine Ärztin gab mir einen Rezept für... Mehr lesen
For Sticklers – When to use ‘trip’, ‘journey’ and ‘travel’Mit nur wenigen Erklärungen unterscheiden Sie zukünftig ganz einfach zwischen „trip“, „journey“ und „travel“.Travel is used as a verb or an adjective – We travelled to... Mehr lesen
Heute habe ich um halb acht den Hausmeister im Flur getroffen. What is wrong with this translation? “Today I saw the housemaster on the floor at half eight”. The first mistake is ‘housemaster’, which is a teacher. He is in... Mehr lesen
For Sticklers – It’s or its? The proper use of apostrophesThe correct use of the apostrophe is probably the most common punctuation problem. Native and non-native speakers alike abuse this poor little punctuation mark by putting... Mehr lesen
Monika R. from Remscheid asks: I’ve just spent three weeks at a language school in England. Unfortunately, I don’t use English much in my job. How can I keep my language up to date? “Use it or lose it” is one of my favourite... Mehr lesen
„Das Kongress-Hotel in Edinburgh soll komfortabel sein. Aber stellen Sie bitte sicher, dass beide Konferenzräume mit Beamern ausgestattet sind und dass ich mit meinem Notebook ins Internet kann.“ There are four false friends in... Mehr lesen
For Sticklers – when to use ‘a’ or ‘an’? Auch Muttersprachler haben manchmal Schwierigkeiten, wenn sie vor bestimmten Konsonanten und Vokalen zwischen „a“ und „an“ entscheiden müssen. So vermeiden Sie typische Fehler.You probably... Mehr lesen